PRuD
  • главная
  • о проекте
  • информация о говорах
  • ритмическая структура
  • карта
  • данные
  • Ссылки на литературу

Просодия — раздел фонетики, изучающий, как при помощи просодических средств сегментные (минимальные) фонетические единицы организуются в более крупные и сложные просодические единицы. Система фонетических единиц имеет иерархическую структуру: из самых мелких, далее нечленимых сегментных единиц (звуков и фонем) образуются слоги, из слогов — фонетические слова, из фонетических слов — синтагмы, из синтагм — фразы.

Основной способ просодической организации единиц — выделение при помощи просодических средств (в первую очередь — тона, длительности и интенсивности) одной из составляющих в качестве центра (звука в слоге, слога в фонетическом слове, фонетического слова в синтагме) и подчинение ей остальных, периферийных, составляющих.

Ядро слога выделяется за счет максимальной сонорности одного из сегментов (непосредственно связанной с его относительной интенсивностью), ядро фонетического слова — за счёт ударения (противопоставления ударного слога безударным по длительности, качеству и интенсивности), ядро синтагмы — при помощи фразового акцента (резкого изменения частоты основного тона, увеличения длительности и интенсивности).

Основные диалектные различия в области просодии связаны с

  1. слогоделением;
  2. ритмической структурой фонетического слова;
  3. интонационным оформлением синтагмы;
  4. темпом речи.

В современной автосегментно-метрической фонологии (Pierrehumbert 1980; Beckman, Pierrehumbert 1986; Beckman et al. 2005) просодия описывается как трехуровневая система, включающая в себя

  • просодические единицы разной размерности,
  • ассоциированные с ними тональные явления и
  • разделяющие их границы — просодические швы (ПШ, ‘prosodic breaks’).

Просодические единицы образуют континуум от минимальных до самых крупных: мора (M) — слог (Syl) — стопа (F) — лексическое слово в роли просодической единицы (Wd) — фонетическое слово (prosodic word, PrWd) — акцентная группа (accentual phrase, AP) — синтагма (intermediate phrase, ip) — фраза (intonational phrase, IP) — высказывание (utterance, Ut). В языках мира набор этих единиц может быть различным.

Тональные просодические явления подразделяются на лексические (слоговые и словесные тоны) и постлексические (фразовые), собственно интонационные, ассоциированные с единицами, бóльшими чем слово:

  • тональные акценты (pitch accents, N*), служащие для выделения одной из единиц в ряду подобных1;
  • начальные и конечные пограничные тоны (boundary tones, %N, N%), маркирующие границы между единицами;
  • фразовые тоны (phrase accents, N-), связывающие тональные акценты и пограничные тоны2.

Эти элементы просодической структуры в русских диалектах описаны в (Князев 2022a, 2022b, 2023a, 2023b).

В системе просодической нотации ToBI N может принимать различные значения: стандартное описание предполагает использование двух тонов: высокого (Н) и низкого (L), в большинстве просодических описаний языков мира используются именно они (Jun 2005, 2014). В тех случаях, когда возникает необходимость введения промежуточного значения, может использоваться символ среднего тона (М%) или (чаще) применяться нотация с использованием знака !H% (даунстеп с высокого). Знак ^, наоборот, маркирует акцент, реализующийся на более высоком уровне, чем предшествующий (upstep). Контурные тоны обозначаются с использованием символа +: восходящий — [L+H], нисходящий — [H+L]. Базовыми вариантами восходящих акцентов являются L*+H и L+H*, где астериск маркирует тот тон, который наиболее стабильно ассоциируется с ударным слогом акцентоносителя.

Для цитирования:

Князев С. В., Мороз Г. А., Дьяченко С.В. Русская диалектная просодия. 2024. Электронный ресурс: https://agricolamz.github.io/russian_dialect_intonation_atlas/, (дата обращения …)

Ссылки на литературу

Beckman, M. E., Hirschberg, J., Shattuck-Hufnagel, S. (2005). The original ToBi system and the evolution of the ToBi framework. In S.-A. Jun (Ed.), Prosodic typology. The phonology of intonation and phrasing. Oxford: Oxford University Press.
Beckman, M. E., Pierrehumbert, J. B. (1986). Intonational structure in japanese and english. Phonology, 3, 255–309.
Jun, S.-A. (2005). Prosodic typology. The phonology of intonation and phrasing. Oxford: Oxford University Press.
Jun, S.-A. (2014). Prosodic typology II: The phonology of intonation and phrasing. Oxford: Oxford University Press.
Pierrehumbert, J. B. (1980). The phonology and phonetics of English intonation (PhD thesis). Massachusetts Institute of Technology.
Князев, С. В. (2022a). О структуре тонального акцента в русских говорах с «пословным» мелодическим оформлением. Русский Язык в Научном Освещении, 43, 113–153.
Князев, С. В. (2022b). О фразовой интонации в русских говорах с пословным мелодическим оформлением. Вопросы Языкознания, 7–39.
Князев, С. В. (2023a). Севернорусская интонация: Просодическое членение. Вопросы Языкознания, 56–88.
Князев, С. В. (2023b). Фразовый завершитель в архангельских говорах: Фонетическая реализация и фонологическая интерпретация. Русский Язык в Научном Освещении, 44, 32–65.

Примечания

  1. Тональные акценты подразделяются на ядерные (nuclear), несущие основную коммуникативную нагрузку и тяготеющие к концу фразы, и неядерные (в том числе — орнаментальные).↩︎

  2. Здесь перечислены основные функции, их набор этим, конечно, не исчерпывается.↩︎